본문 바로가기
반응형

논어 필사219

[#274]논어 제13편 자로 26장: 자왈 군자태이불교 자로 26장子曰 “君子泰而不驕, 자왈    군자태이불교小人驕而不泰.”소인교이불태공자께서 말씀하셨다."군자는 느긋하되 교만하지 않고, 소인은 교만하되 느긋하지 않다."- 泰(클 태): 크다, 심하다(정도가 지나치다), 편안하다. - 驕(교만할 교): 교만하다, 경시하다, 오만하다. 논어집주 해석군자는 천리(天理)를 따르므로 편안하고 펴지면서도 자랑하거나 放肆(방사)하지 않고, 소인은 人欲(인욕)을 부리므로 이와 반대인 것이다. [네이버 지식백과] 자로편 26장 (논어집주, 성백효)군자와 소인의 태도에 대한 공자의 말씀이다. 군자는 그릇이 크기에 태연하고 마음이 편안하며 교만스럽지 않다. 도리에 따라 살기 때문에 부끄러울 것이 없고 조바심 내지 않으며 분노할 일도 없다. 아랫사람이라고 무시하지 않으며 항상 .. 2024. 7. 2.
[#273]논어 제13편 자로 25장: 자왈 군자이사이난열야 자로 25장子曰 “君子, 易事而難說也. 자왈    군자   이사이난열야說之不以道, 不說也. 열지불이도   불열야及其使人也, 器之. 급기사인야   기지小人, 難事而易說也. 소인   난사이이열야說之雖不以道, 說也. 열지수불이도   열야及其使人也, 求備焉.”급기사인야   구비언공자께서 말씀하셨다. "군자는 섬기기는 쉬워도 기쁘게 하기는 어렵다. 그를 기쁘게 하려 할 때 올바른 도리로써 하지 않으면 기뻐하지 않는다. 그러나 군자가 사람을 부릴 때는 그 사람의 역량에 따라 일을 맡긴다. 소인은 섬기기는 어려워도 기쁘게 하기는 쉽다. 그를 기쁘게 하려 할 때는 올바른 도리로써 하지 않더라도 기뻐한다. 그러나 소인이 사람을 부릴 경우애는 능력을 다 갖추고 있기를 요구한다."* 君子 易事而難說也(군자 이사이난열야): .. 2024. 7. 1.
[#272]논어 제13편 자로 24장: 자공문왈 향인개호지 하여 자로 24장子貢問曰 “鄕人皆好之, 何如?”자공문왈    향인개호지   하여子曰 “未可也.” 자왈    미가야“鄕人皆惡之, 何如?”   향인개오지   하여子曰 “未可也. 자왈    미가야不如鄕人之善者好之, 其不善者惡之.”불여향인지선자호지   기불선자오지자공이 여쭈었다. "마을 사람들이 모두 그를 좋아한다면 어떻겠습니까?"  공자께서 말씀하셨다. "그 정도로는 아직 안 된다.""마을 사람들이 모두 그를 미워한다면 어떻겠습니까?" 공자께서 말씀하셨다. "그 정도로는 아직 안 된다. 마을의 선한 사람들은 그를 좋아하고, 그 마을의 선하지 않은 사람들은 그를 미워하는 것만은 못한 것이다."* 鄕人皆好之(향인개호지): 마을 사람들이 모두 그를 좋아하다. - 鄕(향): 구체적인 마을이 아니라 일반적인 마을, 즉 之(.. 2024. 6. 30.
[#271]논어 제13편 자로 23장: 군자화이부동 소인동이불화 자로 23장子曰 “君子和而不同, 小人同而不和.”자왈    군자화이부동   소인동이불화공자께서 말씀하셨다. "군자는 사람들과 화합하지만 부화뇌동하지는 않고, 소인은 부화뇌동하지만 사람들과 화합하지는 못한다."* 和而不同(화이부동): 화합은 하지만 자기의 소신이나 의로움까지는 저버리지 않는다. 조화를 이루되 부화뇌동하지 않는다.* 小人同而不和(소인동이불화): 소인은 (이익을 위하여 상대방의 생각에 줏대 없이) 뇌동하기는 하지만 (생각이 서로 다른데도 불구하고 그것을 잘 조절하여) 화합을 이루지는 않다. - 和(화): 상대방의 생각이 나와 다를지라도 화합을 이루기 위하여 자신의 주관을 견지하면서 상대방의 생각도 존중해 줌을 말한다. - 同(동): 이익을 추구하기 위하여 자신의 주관을 버리고 완전히 상대방에게 .. 2024. 6. 29.
반응형