양화편 8장
子曰 “由也! 女聞六言六蔽矣乎?”
자왈 유야 여문육언육폐의호
對曰 “未也.”
대왈 미야
“居! 吾語女.
거 오어녀
好仁不好學, 其蔽也愚.
호인불호학 기폐야우
好知不好學, 其蔽也蕩.
호지불호학 기폐야탕
好信不好學, 其蔽也賊.
호신불호학 기폐야적
好直不好學, 其蔽也絞.
호직불호학 기폐야교
好勇不好學, 其蔽也亂.
호용불호학 기폐야란
好剛不好學, 其蔽也狂.”
호강불호학 기폐야광
공자께서 말씀하셨다. "유야, 너는 여섯 가지 덕목과 그것들을 가리는 여섯 가지 폐단에 대해 들어보았느냐?"
자로가 "아직 들어보지 못했습니다."라고 대답하였다.
"앉거라. 내가 너에게 말해 주겠다.
인(仁)을 좋아하되 배우기를 좋아하지 않으면, 그 폐단은 어리석게 되는 것이다.
지혜로움을 좋아하되 배우기를 좋아하지 않으면, 그 폐단은 분수를 모르게 되는 것이다.
신의를 좋아하되 배우기를 좋아하지 않으면, 그 폐단은 남을 해치게 되는 것이다.
곧은 것을 좋아하되 배우기를 좋아하지 않으면, 그 폐단은 박절하게 되는 것이다.
용기를 좋아하되 배우기를 좋아하지 않으면, 그 폐단은 질서를 어지럽히게 되는 것이다.
굳센 것을 좋아하되 배우기를 좋아하지 않으면, 그 폐단은 좌충우돌하게 되는 것이다."
* 女聞六言六蔽矣乎(여문륙언륙폐의호): 너는 여섯 마디의 말과 여섯 가지의 폐단을 들었는가.
- 女(여): 너. 이인칭대사. 汝(여)와 같다.
- 六言(육언): 여섯 마디의 말. 사실상 여섯 가지 덕목을 가리킨다. 여기서는 仁 · 知 · 信 · 直 · 勇 · 剛의 여섯 가지를 가리킨다.
- 六蔽(육폐): 여섯 가지 가로막는 것. 즉 여섯 가지 폐단.
- 矣(의): 동작이 이미 완료되었음을 표시하는 어기조사.
* 居(거): 앉다. 앉아라. 자세하게 알려주기 위해서 않으라고 한 것이다.
* 吾語女(오어여): 내가 너에게 말하다.
- 語(어): ~에게 ~을 말하다.
* 好仁不好學(호인불호학): 인자하기를 좋아하면서 배우기를 좋아하지 않다. 인자한 사람이 되기는 좋아하면서 배우기에 정진하지 않음을 뜻한다.
* 其蔽也愚(기폐야우): 그 폐단은 어리석어지는 것이다.
- 蔽(덮을 폐, 떨 별): 폐단. 弊(폐)와 같다.
- 也(야): 음절을 조정하고 어기를 고르는 어기조사.
- 愚(어리석을 우): 어리석다. 우직하다. 고지식하다.
- 蕩(방탕할 탕): 방탕하다. 방자하다. 흔들다.
- 賊(도둑 적): 도둑. 역적. 재난. 해치다. 고지식하게 조그마한 신의를 지키려다 남에게 해를 입히는 것을 말한다.
- 絞(목맬 교, 초록빛 효): 엄하다. 여유가 없다. 박절하다.
- 狂(미칠 광, 개 달릴 각): 공안국과 황간은 다른 사람과 충돌하게 되다라고 풀었고, 주희는 조급하고 경망스럽다, 경솔하다는 뜻으로 풀었다.
# 논어집주 해석
孔子께서 말씀하시기를 “由야, 너는 六言과 六蔽를 들었느냐?” 하시자, 子路가 대답하였다. “아직 듣지 못하였습니다.” 〈孔子께서 말씀하셨다.〉 “앉거라. 내 너에게 말해 주리라. 仁만 좋아하고 배움을 좋아하지 않으면 그 폐단(가리워짐)이 어리석게 되고〔愚〕, 지혜〔智〕만 좋아하고 배움을 좋아하지 않으면 그 폐단이 방탕하게 되고〔蕩〕, 믿음〔信〕만 좋아하고 배움을 좋아하지 않으면 그 폐단이 해치게 되고〔賊〕, 정직함〔直〕만 좋아하고 배움을 좋아하지 않으면 그 폐단이 급하게 되고〔絞〕, 용맹〔勇〕만 좋아하고 배움을 좋아하지 않으면 그 폐단이 亂을 일으키게 되고〔亂〕, 剛한 것만 좋아하고 배움을 좋아하지 않으면 그 폐단이 경솔하게 된다.〔狂〕”
‘蔽(폐)’는 가리움이다.
예에 군자가 질문할 때에 그 단서(話題(화제))를 바꾸면 일어나 대답한다. 그러므로 夫子(부자)께서 자로에게 말씀하여 다시 앉게 하고서 말씀해주신 것이다.
六言(육언)은 모두 아름다운 덕이다. 그러나 한갓 좋아하기만 하고, 배워서 그 이치를 밝히지 않으면 각각 가리워지는 폐단이 있다. ‘愚(우)’는 함정에 빠뜨릴 수 있고 속일 수 있는 것과 같은 류이고, ‘蕩(탕)’은 높은 것을 다하고 넓은 것을 다하여 그치는 곳이 없음을 이르고, ‘賊(적)’은 물건을 상해함을 이른다. ‘勇(용)’은 강의 발로이고, ‘剛(강)’은 용의 體(체)이다. ‘狂(광)’은 조급하고 경솔한 것이다.
범씨(范祖禹(범조우))가 말하였다. “자로는 善(선)을 행하는 데에 용감하였으나 그의 결함은 배움을 좋아하여 그 이치를 밝히지 못하는 것이었다. 그러므로 이로써 말씀해 주신 것이다. 勇(용), 剛(강), 信(신), 直(직)은 또 모두 그의 치우친 점을 바로잡아 주신 것이다.”
[네이버 지식백과] 양화편 8장 (논어집주, 성백효)
공자가 자로에게 사람이 갖춰야 할 여섯 가지 덕목과 폐단을 가르쳐 주셨다. 어짊(仁), 지혜(知), 신의(信)), 곧음(直), 용맹함(勇)과 강직함(勇)의 여섯 가지(六言)이다. 덕목을 제대로 배우지 않았을 때 나타나는 여섯 가지 폐단(六蔽)은 어리석음(愚), 분수를 모름(蕩), 남을 해롭게 함(賊), 각박함(絞), 혼란을 일으킴(亂)과 경솔함과 교만함(狂)이다.
자로의 우직함과 용맹스러움 등 공자는 의리에 죽고 사는 그를 좋아했지만 배우는 것을 그다지 좋아하지 않고 성질이 급한 자로에게 배움에 힘쓰라고 가르침을 주는 장면이다. 사람이 제대로 배우지 않으면 가야 할 길을 모르기 때문에 배움의 중요성을 설파한 것이다.
배움을 무엇보다 중시했던 공자다운 말씀이다. 공자는 배우기만 하고 생각하지 않으면 답답하고, 생각하기만 하고 배우지 않으면 위태롭다고 하였다. 제대로 먼저 배우고 바로 실천하는 삶이 중요하다. 배우고 수시로 익힌다면 또한 기쁘지 아니한가?(學而時習之, 不亦說乎?; 학이시습지, 불역열호)
배움의 즐거움!